паге_баннер

Д-лизин ХЦл

Д-лизин ХЦл

Кратак опис:

Назив производа: Д-лизин ХЦл

ЦАС број: 7274-88-6

Молецулар Формула:Ц6Х15ЦлН2О2

Молекуларна тежина:182.65

 


Детаљи о производу

Контрола квалитета

Ознаке производа

Спецификације

арсен (ас) 1ппм мак.
Изглед решења (10% водени раствор) бистар, безбојан
Распон процената анализе 99+%
Тешки метали (као Пб) 10ппм мак.
Линеарна формула Х2Н(ЦХ2)4ЦХ(НХ2)ЦООХ·ХЦл
Инфрацрвени спектар Аутентичан
гвожђе (Фе) 30ппм мак.
Губитак од сушења 0,3% мак.(105°Ц, 3 сата)
Формула Веигхт 182.65
Специфична ротација -20,5° до -21,5° (20°Ц, 589 нм) (ц=8, 6Н ХЦл)
Физичка форма Цристаллине Повдер
Перцент Пурити 99,0 до 101,0%
Сулфатни пепео 0,1% мак.
Специфични услови ротације −21° (20°Ц ц=8,6Н ХЦл)
Боја бео
Хемијски назив или материјал Д-лизин хидрохлорид

Изглед: Бели до готово бели прах
Чистоћа: 99% мин
Квалитет производа задовољава: стандарде наше компаније.
Статус залиха: Обично држите 800-1000КГ на залихама.
Примена: широко се користи у адитивима за храну, фармацеутским интермедијерима.
Паковање: 25 кг / буре

Физичкохемијска својства

Изглед и карактер: бели прах
Тачка топљења: 266 ° Ц (дец.)
Тачка кључања: 311,5 ° Ц на 760 ммХг
Тачка паљења: 142,2 ° Ц

безбедносне информације
Царински код: 2922499990
ВГК Немачка:3
Безбедносно упутство: С24 / 25
РТЕЦС бр.: ол5632500
Мере прве помоћи

Прва помоћ:

1.Удисање: ако се удише, пренесите пацијента на свеж ваздух.
2. Контакт са кожом: скините контаминирану одећу и темељно оперите кожу сапуном и водом.Ако се не осећате добро, посетите лекара.
3. Јасан контакт са очима: одвојите капке, оперите текућом водом или нормалним физиолошким раствором.Одмах се обратите лекару.
4. Гутање: испирати грло, не изазивати повраћање.Одмах се обратите лекару.

Савет за заштиту спасиоца:

1.Преместите пацијента на безбедно место.Консултујте свог лекара.Покажите овај технички приручник за хемијску безбедност лекару на месту догађаја.
Уредник мера заштите од пожара

Средство за гашење пожара:

1. Користите водену маглу, суви прах, пену или средство за гашење угљен-диоксида за гашење пожара.
2. Избегавајте употребу директне воде за гашење пожара.Директна вода може изазвати прскање запаљиве течности и проширити ватру.

Противпожарне мере и заштитне мере:

1. Ватрогасци треба да носе апарате за дисање ваздуха и ватрогасну одећу за цело тело како би угасили ватру у правцу ветра.
2. Померите контејнер са места пожара на отворени простор што је даље могуће.
3. Ако је контејнер у ватри променио боју или испустио звук из сигурносног уређаја, мора се одмах евакуисати.
4. Изоловати место несреће и забранити улазак небитном особљу.Сакупљајте и третирајте воду за пожар како бисте спречили загађење животне средине.
Уредник за хитне случајеве

Заштитне мере, заштитна опрема и поступци хитног одлагања за оператере:

1. Предлаже се да особље хитне помоћи треба да носи апарат за дисање, антистатичку одећу и гумене рукавице отпорне на уље.
2. Немојте додиривати нити прелазити преко места цурења.
3.Сва опрема која се користи у раду мора бити уземљена.
4. Одрежите извор цурења што је више могуће.
5. Уклоните све изворе паљења.
6. Према области утицаја протока течности, паре или дифузије прашине, зона упозорења ће бити разграничена, а небитно особље ће се евакуисати са бочног ветра и уз ветар у безбедно подручје.

Мере заштите животне средине:

1.Узмите цурење да бисте избегли загађивање животне средине.Спречите цурење да уђе у канализацију, површинске и подземне воде.
2. Методе складиштења и уклањања исцурелих хемикалија и коришћених материјала за одлагање: мала количина цурења: сакупите исцурелу течност у херметички затвореној посуди што је више могуће.Покупити песком, активним угљем или другим инертним материјалима и пребацити на безбедно место.Не испирати у канализацију.Велика количина цурења: изградити насип или ископати јаму да се унесе. Затворите одводну цев.Пена се користи за покривање испаравања.Пребацити у цистерну или специјални колектор са пумпом отпорном на експлозију, рециклирати или транспортовати до локације за третман отпада ради одлагања.

Операција одлагање и уређивање складиштења

Мере предострожности при раду:

1. Оператери треба да буду обучени и да се стриктно придржавају оперативних процедура.
2. Рад и одлагање треба извршити на месту са локалном или општом вентилацијом.
3. Избегавајте контакт са очима и кожом, избегавајте удисање паре.
4. Држите даље од ватре и извора топлоте.Забрањено пушење на радном месту.
5. Користите вентилациони систем и опрему отпоран на експлозију.
6. Ако је потребно конзервирање, треба контролисати проток и обезбедити уређај за уземљење како би се спречило накупљање статичког електрицитета.
7. Избегавајте контакт са забрањеним једињењима као што су оксиданти.
8. Приликом ношења, треба га лагано утоварити и истоварити како би се спречило оштећење пакета и контејнера.
9. Празни контејнери могу садржати штетне материје.
10.Оперите руке након употребе и не једите на радном месту.
11. Обезбеђује се опрема за гашење пожара одговарајуће врсте и количине и опрема за хитне случајеве цурења.

Мере предострожности за складиштење:

1. Чувати у хладном и проветреном складишту.
2. Требало би да се складишти одвојено од оксиданата и јестивих хемикалија и избегавајте мешано складиштење.
3. Држите контејнер запечаћеним.
4. Држите даље од ватре и извора топлоте.
5. Складиште мора бити опремљено громобранском опремом.
6. Издувни систем треба да буде опремљен уређајем за уземљење за провођење статичког електрицитета.
7. Усвојено је осветљење и вентилација отпорна на експлозију.
8. Забрањена је употреба опреме и алата који лако стварају варнице.
9. Простор за складиштење мора бити опремљен опремом за хитне случајеве цурења и одговарајућим материјалима за складиштење.


  • Претходна:
  • Следећи:

  • Способност инспекције квалитета

    Напишите своју поруку овде и пошаљите нам је